英语常用词疑难用法-184:both (修改版)

本文将深入探讨 “both” 一词在英语中的用法,尤其关注其易混淆的方面。

1. 限定主语与限定宾语时的位置和搭配

“Both” 类似于 “all”, 在限定主语或宾语时,其位置灵活多变,但 “both” 后面不加 “the”。例如:

原始例句:He played both of the Brahms concertos / both Brahms concertos. 他演奏了布拉姆斯的那两首协奏曲。可以改为He played them both. 但是不能改为He played the Brahms concertos both.

修改后: 他演奏了布拉姆斯的那两首协奏曲, 可以表达为 “He played both of the Brahms concertos”, “He played both Brahms concertos” 或是 “He played them both”。 “He played the Brahms concertos both” 则是错误的。

2. “Both” 的适用范围

“Both” 强调双方都满足特定条件,并排除其他可能性。 这一用法体现在以下几个方面:

双方有效性: “Both guests have arrived.” 表示当前讨论的只有两位客人,并且两位都已经抵达。
分别对应: “Both books weigh more than five pounds.” 强调的是两本书各自的重量都超过五磅,而不是总重量。
共同影响: “It was having an effect on them both.” 说明 “it” 对两人都产生了影响。

3. 避免误用 “Both”

由于 “both” 强调谓语对双方各自起作用,因此在描述双方共同完成的动作时,使用 “both” 可能会造成歧义。

婚姻状态: “John and Mary got married.” 明确表示两人结为夫妻,而 “Both John and Mary got married.” 则可能被理解为各自与他人结婚。 同样, “John and Mary are married.” 表示两人是夫妻关系,而 “John and Mary are both married.” 则表示两人都已婚,但未必是彼此的配偶。
数量分配: “She walked to the kitchen to bring us both a cup of hot coffee.” 强调的是每个人都有一杯咖啡,而不是两人共用一杯。

有些人认为 “Both” 可以表示两者共同完成某事。 例如, “Both boys are to receive a scholarship.” 在他们看来,是两个男孩共同获得了一份奖学金。 但这种用法容易引起误解,最好避免使用。

以 《蒸汽世界》 杂志上的例句 “Didn’t he know that the LMS and the LNER both employed more people than today’s entire railway industry?” 为例,此处 “both” 本意是指两家公司各自雇佣的员工都超过了当今整个铁路行业的人数。 这种表达容易让人误解为两家公司加起来才超过,因此建议修改为 “Didn’t he know that the LMS and the LNER each employed more people than today’s entire railway industry?” 以避免歧义。

4. “Both…and…” 的并列关系

“Both…and…” 用于连接两个并列的行动或状态,表示 “既… 又…”,而并非因果关系。 例如:

“John both loves Mary and wants to marry her sister.” 表示约翰既爱玛丽,又想娶她妹妹,两者之间没有逻辑上的因果关系。
“John loves Mary and wants to marry her. ” 则表示约翰因为爱玛丽,所以想娶她。

5. 表示所属关系时的用法

在表达所属关系时,建议使用 “…of both…” 的结构,例如:

“The mothers of both” (他们两人各自的母亲) 比 “Both their mothers” 更清晰易懂。
“The fault of both” (两人共同的过错) 比 “Both their fault” 更准确。

需要注意的是, “Both the girls’ mother” 指的是两姐妹的母亲,而 “Both the girl’s parents” 指的是一个女孩子的双亲。